Menu (Thélème nu) Dernière édition MMV - Équinoxe du printemps Menu (Thélème nu)
Retour au seuil ‡‡ Seuil \ Menu ‡‡
Bas de page ‡‡ Menu / Seuil ‡‡ Au seuil
  Inscription mise sur la grande porte de Thélème  

   
 
On peut visiter, dans La Vie treshorrificque du grand Gargantua, par M. Alcofribas, abstracteur de quinte essence, une pièce très importante : c’est la « grande porte » du désir.
Thélème est le nom d’une abbaye nommée désir ou bonne volonté. Le nom est un emprunt à l’adjectif grec thelemós, qui s’applique à un fleuve, paisible et tranquille ; à un lieu de repos et de répit, à mille lieues des quartiers querelleurs de Pichrocole. Autant dire : bon séjour !
       
       
Cy n’entrez pas Hypocrites, bigotz...
Cy n’entrez pas Hypocrites, bigotz,
Vieulx matagotz marmiteux borsouflez,
Torcoulx, badaulx plus que n’estoient les Gotz,
Ny Ostrogotz, precurseurs des magotz,
Haires, cagotz, caffars empantouflez,
Gueux mitouflez, frapars escorniflez,
Befflez, enflez, fagoteurs de tabus
Tirez ailleurs pour vendre voz abus.
 
    Voz abus meschans
Rempliroient mes champs
De meschanceté.
Et par faulseté
Troubleroient mes chants
Voz abus meschans.
 
    Cy n’entrez pas maschefains practiciens,
Clers, basauchiens mangeurs du populaire.
Officiaulx, scribes, et pharisiens,
Juges, anciens, qui les bons parroiciens
Ainsi que chiens mettez au capulaire.
Vostre salaire est au patibulaire.
Allez y braire : ici n’est fait excès,
Dont en voz cours on deust mouvoir procés.
 
    Procés et debatz
Peu font cy d’ebatz
Où l’on vient s’esbatre.
À vous pour debatre
Soient en pleins cabatz
Procés et debatz.
 
Haut de page   Cy n’entrez pas vous usuriers chichars,
Briffaulx, leschars, qui toujours amassez,
Grippeminaulx, avalleurs de frimars,
Courbez, camars, qui en vous coquemars
De mille marcs jà n’auriez assez.
Poinct esguassez n’estes quand cabassez
Et entassez, poiltrons à chiche face.
La male mort en ce pas vous deface.
 
    Face non humaine
De telz gens qu’on maine
Raire ailleurs : ceans
Ne seroit seans.
Vuidez ce dommaine
Face non humaine.
 
    Cy n’entrez pas vous rassotez mastins,
Soirs ny matins, vieux chagrins et jaloux,
Ny vous aussi seditieux mutins,
Larves, lutins, de dangier palatins,
Grecz ou Latins plus à craindre que Loups,
Ny vous gualous verollez jusque à l’ous :
Portez vos loups ailleurs paistre en bonheur,
Croustelevez remplis de deshonneur.
 
    Honneur, los, deduict
Ceans est deduict
Par joyeux acords.
Tous sont sains au corps.
Par ce bien leur duict
Honneur, los, deduict.
 
Haut de page   Cy entrez vous, et bien soyez venuz
Et parvenuz tous nobles chevaliers.
Cy est le lieu où sont les revenuz
Bien advenuz : affin que entretenuz
Grands et menuz, tous soyez à milliers.
Mes familiers serez et peculiers,
Frisques gualliers, joyeux, plaisans mignons,
En general tous gentilz compaignons.
 
    Compaignons gentilz,
Serains et subtilz
Hors de vilité,
De civilité
Cy sont les oustilz,
Compaignons gentilz.
 
    Cy entrez vous qui le sainct evangile
En sens agile annoncez, quoy qu’on gronde,
Ceans aurez un refuge et bastille
Contre l’hostile erreur, qui tant postille
Par son faulx stile empoizonner le monde.
Entrez, qu’on fonde icy la foi profonde
Puis qu’on confonde et par voix, et par rolle
Les ennemys de la saincte parolle.
 
    La parolle saincte,
Jà ne soit extaincte
En ce lieu tressainct.
Chascun en soit ceinct,
Chascune ayt enceincte
La parolle saincte.
 
Haut de page   Cy entrez vous dames de hault paraige
En franc couraige. Entrez y en bon heur.
Fleurs de beaulté, à celeste visaige,
À droict corsaige, à maintien prude et saige :
En ce passaige est le sejour d’honneur.
Le hault seigneur, qui du lieu fut donneur
Et guerdonneur, pour vous l’a ordonné,
Et pour frayer à tout prou or donné.
 
    Or donné par don
Ordonne pardon
À cil qui le donne.
Et très bien guerdonne
Tout mortel preud’hom
Or donné par don.
 
     
     


   
F. Rabelais (1483 ?-1553), La vie treshorrificque du grand Gargantua (1535 ?-1542), Chap. LIV, « Inscription mise sur la grande porte de Theleme » ; Gallimard, « Pléiade » : Œuvres complètes, 1994, p. 141-144.
Haut de page