upAccueil    

Ousson-sur-Loire
LANGAGE d'ANTAN
PATRIMOINE DELAISSE

Albert BOIN



Langage du terroir up




Au vocabulaire issu de notre terroir, s'ajoutent les mots contenus dans le dictionnaire, tourmentés comme à plaisir et à tel point travestis, que le traitement infligé les rend le plus souvent méconnaissables. Hier encore, c'était cependant cet amalgame qui prévalait dans les chaumières et composait notre langage.

Expressions surannées, methodes révolues, durant des générations, le savoir ne fut pas inculqué à nos prédécesseurs dans l'atmosphère conditionnée d'une salle de cours, mais verbalement transmis à la descendance chargée à son tour d'en assurer la pérénité.

Héritage légué par des académies qui ne se produisirent jamais sous la coupole, les propos n'en brossaient pas moins les paysages et coiffaient au mieux les situations comme les personnages.

Il semble donc injuste aujourd'hui, en dépit des avanies dont fut constamment l'objet notre langue nationale, de reléguer sans indulgence, le parler de nos aïeux.

Il est d'ailleurs si particulier dans sa conception, qu'aucune traduction ne donne à certaines locutions, la signification qui convient. Ainsi, la possibilité d'accommoder de synonymes les familles d'agouants, d'arcandiers, d'arreuillées, de bagouleux, de berlaiseux, demeure une vaine espérance.

Avant que ce langage ne tombe tout à fait dans l'oubli, ne serait-il pas de bon aloi d'en évoquer la teneur une fois encore?

C'est la raison pour laquelle, puisant au plus profond de mes souvenirs, j'ai tenté de répertorier les mots propres pour la plupart à notre proche région et dont la liste ne figure dans aucune encyclopédie.



Albert BOIN    

Ousson sur Loire   (novembre 1990).


La couleur des mots up




Voici quelques exemples sur la manière dont est traitée la langue française, qualifiée de "Langue estropiée"

Pronoms personnels et adjectifs possessifs up

  Eje -   Je
  Y -   Il
  A -   Elle
  Ieux -   Leur, Leurs
  Noute -   Nôtre
  Voute -   Vôtre
         
Ex: Y fé froué -   Il fait froid.
  A veut point de moué -   Elle ne veut pas de moi.

Utilisation des voyelles up

Dans certains cas, la lettre A prend la place de la lettre E, en début comme à l'intérieur du mot.
  Arable -   Erable
  Argot -   Ergot
  Atêter -   Etêter
  Harse -   Herse
  Harbe -   Herbe
  Parché -   Perché
  Marci -   Merci
  Pardu -   Perdu
  Parsonne -   personne
         
Ex: t'as ti coupé l'harbe? -   As-tu coupé l'herbe?
  Ej'chons pardus -   Nous sommes perdus.
-----
Dans la plupart des cas, la lettre I se substitue à la lettre E dans la triphtongue Eau.
Ex: Un viau, un siau, une piau, un chapiau $ \dots$


La voyelle O devient OU dans les mots suivants:
Grou (gros) - Tou (tôt) - Clou (clos) etc...

-----
La prononciation de la voyelle composée OI subit des variations selon les mots.
Ex: La Louère   -   La Loire
  Bouère   -   Boire
  Bonsouèr   -   Bonsoir
           
Mais Fouêre   -   Foire
  Pouêre   -   Poire
Cette prononciation diffère encore lorsque la voyelle double se trouve située à la fin du mot:
Toué   -   Toi
Moué   -   Moi
Quoué   -   Quoi
-----
Certaines terminaisons en "eur", se transforment en EU
Ex: Porteu d'hotte   -   Porteur de hotte
  Tailleu   -   Qui taille la vigne
  Traiteu   -   Qui sulfate la vigne

Mouvement des consonnes up

Fréquemment, dans les mots commençant par BRE - BROU - GRE la voyelle E vient s'intercaler entre les consonnes.
Ex: Bérouette, bertelle, berdouille, guerdin, guernier, guerlot etc $ \dots$
La lettre N se transforme en GN dans:
Pagnier, magnier, prugnier, cordognier etc$ \dots$

Exemple de l'utilisation des verbes up

C'est aux: première, seconde et troisième personnes du pluriel qu'interviennent les principales modifications.
PRESENT
J'ons   -   Nous avons
Ej' chons   -   Nous sommes
Ej' chantons   -   Nous chantons
Y disont   -   Ils ou elles disent
Y faisont   -   Ils ou elles font
IMPARFAIT
J'avains   -   Nous avions
J'étains   -   Nous étions
Vous étais   -   Vous étiez
Vous avais   -   Vous aviez
Y l'avaint   -   Ils ou elles avaient
Y l'étaint   -   Ils ou elles étaient
Y faisaint   -   Ils ou elles faisaient
FUTUR
J'arons   -   Nous aurons
Ej' chrons   -   Nous serons
Il faut préciser que la phonétique de certaines voyelles ne peut être exactement rapportée par écrit.

LES MOTS DU TERROIR


Expressions d'autrefois up




Des pois des truffes
- C'est le menu quotidien. Des haricots, des pommes de terre. " Des pois des truffes, tous les jours j'en fais cuiire " (Chant de l'hirondelle)
Etre à tout y faut
- Manquer de tout. Être dans le besoin.
Cher temps
- Se faire payer chèrement son travail.
Chercher le diable
- Chercher les complications alors que tout se passe pour le mieux.
Dès turlurette
- De bon matin.
Se laisser mourir de faim en pleine moisson
- Comble de la fainéantise.
En être rebuté comme de pain chandi
- En avoir par-dessus la tête.
Huile de coteret
- Coups de trique.
Tirer au renard
- Tirer au flanc. Se faire tirer l'oreille. Hésiter pour payer, participer, donner sa parole.
Bailler aux meilles
- Rêvasser. Attendre que le travail s'accomplisse sans avoir à y participer.
Etre beau ou belle exprès
- Etre particulièrement beau, belle.
Ne traîner que son gain
- A bout de course. Qui meurt en langueur. Chose sur le compte de laquelle on ne peut fonder aucun espoir.
Compter ses oeufs aux cul de ses poules
- Faire des projets prématurés.
Au moqueu la moque
- Celui qui se moque de autres est souvent le plus ridicule.
Tirer au vin
- Tailler la vigne de manière à obtenir un rendement supérieur sans tenir compte de la qualité de la production.
Ni rouger ni voir rouger
- Ne pas utiliser certains avantages et refuser d'en faire profiter les autres.
Vêtu comme un renard
- " La piau vaut mieux que la charcoua " La peau vaut plus que ce qu'il y a à l'intérieur.
Le boudin qui creuve (qui crève)
- Les espoirs qui s'envolent.
User plus en huile qu'en coton
- Consommer plus en boisson qu'en nourriture. (comparaison avec la lampe à huile qui use plus en huile qu'en coton de la mèche).
La patouille ne vaut pas mieux que le fourgon
- Outils qui servaient à l'entretien du four à pain et qui étaient aussi noirs de suie l'un que l'autre. Mettre chacun dans un même sac.
Ce n'est pas toujours celui qui chauffe le four qui enfourne le pain
- Ce n'est pas toujours celui qui fait le travail qui en tire bénéfice. Auprès d'une femme, ce n'est pas nécessairement celui qui se confond en galanteries le jour qui en profite la nuit.



Mesures up

Capacité des tonneaux

La tonne
- : 500 à 600 litres
La pièce
- : 200 litres
Le quart
- : 100 litres (prononcer le cor)

Les surfaces agraires (concernent surtout le vignoble)

L'arpent
: 50 ares
Le quartier
: 1250 m2 (quart de l'arpent)
La journée
: 650 m2 (8 journées à l'arpent)
Le quart d'homme
: 155 m2 (quart de la journée)

Volume (bois de chauffage)

La corde: La corde de bois était calculée en pieds et contenait 3 stères 016.
: Elle mesurait
14 pieds en longueur.
2 pieds en largeur.
3 pieds en hauteur.



upAccueil     upHaut de la page